Professor van Dusen und der Schatz des Maharadscha(03.04.1905 - Bombay / Krishnapur / Indien) |
|||
---|---|---|---|
Musiktitel | Interpret/Komponist | Firma |
Bemerkung |
Washington Post | John Philip Sousa | Titelmusik | |
Doh bahar | Ravi Shankar | "Ehre wem Ehre gebührt, mein lieber Hatch" und "Wir setzten und in Bewegung" | |
Musik ist die Melodie eines schweizerischen
Volksliedes aus dem
Tessin. Text: L´inverno è passato, l´ aprile non c´è più, e ritornato è maggio al canto del cucù. cucù, cucù, l´aprile non c´è più e ritornato è maggio al canto del cucù. zu deutsch: Der Winter ist vergangen, vorbei ist der
April, und zurückgekehrt
ist der Mai beim Rufe des Kuckucks |
arrangiert von Elgar Howarth, gespielt vom "Philip Jones Brass Ensemble" | auf der CD "PJBE in der Schweiz", Claves, LC 3369, von 1987 | "Am Hof eines Maharadschas sind sie höchst deplaziert. Merken Sie sich das!" |
„Cortège“ aus der Ballett-Oper „Mlada“ von Nikolai Rimsky-Korsakow | Black Dyke Mills Band | "Ich höre und gehorche Hoheit" "Das möchte ich mir auch ausgebeten haben" | |
"mit einem Wort: Prunkvoll, Rockefeller Speisesaal auf indisch." | |||
Vibrations | Paul Horn | auf dem Album "Inside": Hörprobe | "Und van Dusen behauptete, ihm sei das alles völlig klar." |
„Dawn Chorus“ (LP „Dawn Chorus“) |
Isao Tomita (Synthesizer- Arrangement des „Preludio“ aus den „Bachianas Brasileiras Nr. 4“ von Heitor Villa-Lobos |
"Während der Professor geheimnisvolle Dinge
trieb, zuerst allein
und dann, wie ich später hörte, mit dem Hoffotografen
des Maharadscha,
legte ich mich brav aufs Ohr." „Stehen Sie auf, mein lieber Harch!“ |
|
„Adagio of the Sky“ (LP „Dawn Chorus“) |
Isao Tomita (Synthesizer- Arrangement des „Adagio in G-moll für Streicher und Orgel“ von Tomaso Albinoni) |
"Wir versteckten uns auch. Hinter Büschen und Mauerresten." | |
„Adagio of the Sky“ (LP „Dawn Chorus“) |
Isao Tomita (Synthesizer- Arrangement des „Adagio in G-moll für Streicher und Orgel“ von Tomaso Albinoni) |
"bringen Sie Ihre Gäste und hohen Hofbeamten, wie auch diese zwei Gefangenen mit" | |
"Das heißt, sie werden in zivilisierter Weise aufgehängt." "Und so geschah es." |