Professor van Dusen rettet die Venus von Milo
(Anfang März 1904 - Frankreich) |
Musiktitel |
Interpret/Komponist |
Bemerkung |
|
|
Titel |
Schlusstakte
der 2. Suite aus dem Ballett “Daphnis et
Chloé” (durch Synthesizer stark verfremdet)
|
Komponist:
Maurice Ravel, auf dem Synthesizer interpretiert von Isao Tomita (LP
„The Ravel Album“, Label RCA) |
"Eine nationale Katastrophe. Mein Assistent Victor
teilt mir mit, die
Venus von Milo ist geraubt!" |
|
|
"Mon Dieu, was soll ich nur tun?" "Zunächst
einmal Ruhe bewahren,
Monsieur Popelotte, das ist das Wichtigste. Hatch eine Droschke." |
"Petite Symphonie pour vents": III. Scherzo |
Charles Gounod |
"Besitzen Sie ein Abspielgerät Monsieur
Popelotte? Einen Phonographen."
"Ja drüben in meinem Büro." "Dann lassen Sie ihn
holen." "Victor!" |
|
|
" ... und lauschten der akustischen Botschaft von Arsen
Lupin. Alles
sehr langweilig. Ich hatte es mir auf einem Stuhl in der Ecke bequem
gemacht." |
„Calme des nuits“, op. 68
no. 1 |
Camille Saint-Saens, gesungen von den Swingle Singers |
"Mich schickte er Gott sei Dank ins Hotel, wo ich
gleich ins Bett fiel
und selig schlummerte." |
Pelleas et Melisande, Sicilienne |
Gabriel Fauré |
Richt Euch. Habt acht in Richtung
Polizeipräsidium. Marsch. Eins
zwei, ..., eins, zwei" "drei" |
Pavane pour une infante défunte |
Komponist: Maurice Ravel, auf dem Synthesizer
interpretiert von Isao Tomita (LP „The Ravel
Album“, Label RCA) |
"Bote mit Geld in Richtung Pissoir! Marsch!" "Jetzt,
jetzt ist er da!
Er geht rein!" |
„Laideronnette, Impératrice des
pagodes“ aus „Ma Mère
l´Oye“ |
Komponist: Maurice Ravel, auf dem Synthesizer
interpretiert von Isao Tomita (LP „The Ravel
Album“, Label RCA) |
"Wo steht Ihr Dienstautomobil?" "Vor dem Parktor,
Professor." "Gehen
Sie voran." "Brigadier Clopin im Gleichschritt: eins, zwei, ..." |